1/1

『翻訳文学紀行Ⅳ』

¥990 税込

別途送料がかかります。送料を確認する

【送料】
スマートレター(210円)に梱包資材(OPP袋)と梱包作業料を併せた金額を送料とさせていただきます。
保障や追跡サービスがないことを予めご了承ください。
https://www.post.japanpost.jp/service/smartletter/
※2024年10月1日からスマートレターの送料が180円→210円に値上げしました。

【内容】
ウィットに富んだ笑い話や、痛ましい悲劇、奇想天外なおとぎ話…… この世界は物語に溢れていて、モノリンガルな世界からのみでは到底見渡しきれない。帰郷した旅人が旅先での出来事を語るように、外国語の世界で発見したとびっきりの物語を皆様にお伝えする。それが、翻訳文学紀行の翻訳者たちの夢です。
翻訳文学同人の注目アンソロジーにして当店のベストセラー『翻訳文学紀行』の第4弾。

【発送方法】
発送は、日本郵便の「スマートレター」にて行います(ポストへの投函となります)。
https://www.post.japanpost.jp/service/smartletter/

【目次】
「南遊印象記」 張我軍 著/余玟欣 訳 台湾華語文学(台湾)
「浴室、身体、そしてエレガンス」[他二編]ミレナ・イェセンスカー 著/半田幸子 訳 チェコ語文学(チェコスロヴァキア)
「詩の貧困」 エティエンヌ・レロ 著/小松正道 訳 フランス語文学(カリブ海地域)
「二人のロノ」[抄訳](英語より重訳) ジャン・シャルロ 著/阪本佳郎 訳 ハワイ語文学(ハワイ)
「僕の妻の小説」 アカ・モルチラゼ 著/児島康宏 訳 ジョージア語文学(ジョージア)

【仕様】
文庫サイズ
182頁
発行:ことばのたび社
https://twitter.com/translaveller

商品をアプリでお気に入り
  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥990 税込

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      セール中の商品
        その他の商品