『翻訳文学紀行Ⅴ』
¥1,210 税込
別途送料がかかります。送料を確認する
【送料】
スマートレター(210円)に梱包資材(OPP袋)と梱包作業料を併せた金額を送料とさせていただきます。
保障や追跡サービスがないことを予めご了承ください。
https://www.post.japanpost.jp/service/smartletter/
※2024年10月1日からスマートレターの送料が180円→210円に値上げしました。
『翻訳文学紀行Ⅴ』
【内容】
ウィットに富んだ笑い話や、痛ましい悲劇、奇想天外なおとぎ話…… この世界は物語に溢れていて、モノリンガルな世界からのみでは到底見渡しきれない。帰郷した旅人が旅先での出来事を語るように、外国語の世界で発見したとびっきりの物語を皆様にお伝えする。それが、翻訳文学紀行の翻訳者たちの夢です。
翻訳文学同人の注目アンソロジーにして当店のベストセラー『翻訳文学紀行』の第5弾。
【発送方法】
発送は、日本郵便の「スマートレター」にて行います(ポストへの投函となります)。
https://www.post.japanpost.jp/service/smartletter/
【目次】
「バレンズィ」E・ケジラハビ=著/小野田風子=訳 スワヒリ語文学(タンザニア)
「文天祥詩選」文天祥=著/村田真由=訳 中国語文学(中国)
「ロンボ」[抄訳]エスター・キンスキー=著/中村峻太郎=訳 ドイツ語文学(イタリア)
「私はバリケードを築いていた」[抄訳]アンナ・シヴィルシェチンスカ=著/山本悠太朗=訳 ポーランド語文学(ポーランド)
「ベター・ライフ」ミハエラ・クレヴィソヴァー=著/家田恭=訳 チェコ語文学(チェコ)
【仕様】
文庫サイズ
発行:ことばのたび社
https://twitter.com/translaveller
-
送料・配送方法について
-
お支払い方法について
¥1,210 税込